Events
From CatholicWikipedia
Date
Wednesday, February 17, 2010
At a Glance
| Mass | Misereris omnium |
| Theme | Simple Fasting, piety |
| Candles | No extra candles |
| Class | Simple |
| Vestment color | Violet (lent purple; reddish purple) |
| Preface | Lent |
| Note | Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday. |
English Propers
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Antiphon
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
| All | Save me, O God: for the waters are come in even unto my soul. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| All | Hear us, O Lord, for Thy mercy is kind: look upon us, O Lord, according to the multitude of Thy tender mercies. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
First Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
O almighty and eternal God, spare those who are penitent, be merciful to those who supplicate Thee; and vouchsafe to send Thy holy Angel from heaven, to bless and sanctify these ashes, that they may be a wholesome remedy to all who humbly implore Thy holy name, and accuse themselves as a result of the consciousness of their sins, deploring their crimes before Thy divine clemency, or humbly and earnestly beseeching Thy sovereign mercy: and grant through the invocation of Thy most holy name that all who may be sprinkled with them for the remission of their sins may receive health of body and safety of soul. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Second Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
O God, who desirest not the death of sinners, but rather their repentance, look down most graciously upon the frailty of human nature, and in Thy goodness vouchsafe to bless these ashes which we intend to put upon our heads in token of humility and that we may obtain pardon; that we who know that we are dust, and for the penalty of our guilt must return unto dust, may deserve to obtain of Thy mercy the pardon of all sins, and the rewards promised to penitents. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Third Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
O God, who are moved by humiliation, and appeased by satisfaction: incline the ear of Thy goodness to our prayers, and favorably pour forth upon the heads of Thy servants sprinkled with these ashes the grace of Thy blessing, that Thou mayest both fill them with the spirit of compunction, and effectually grant what they have justly prayed for: and ordain that what Thou hast granted may be permanently established and remain inviolate. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Fourth Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
Almighty and eternal God, who didst grant the remedy of Thy pardon to the Ninivites doing penance in ashes and sackcloth, mercifully grant that we may so imitate them in our attitude that like them we may obtain forgiveness. Through our Lord.
| All | Amen.
RUBRIC: After this the priest sprinkles the ashes three times with holy water and also incenses them three times. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Administering of the Ashes
Genesis 3: 19
RUBRIC: The Priest places the ashes in the form of a cross on the forehead of each person.
Remember, man, that thou art dust, and unto dust thou shalt return. Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Antiphon
Joel 2: 13
Let us change our garments for ashes and sackcloth: let us fast and lament before the Lord: for plenteous in mercy is our God to forgive our sins. Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Antiphon
Joel 2: 17
Between the porch and the altar, the priests, the Lord’s ministers, shall weep and shall say: Spare, O Lord, spare Thy people: and close not the mouths of them that sing to Thee, O Lord. Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Response
Esther 13; Joel 2: 13; Psalm 78: 9
| Celebrant | Let us amend for the better in those things in which we have sinned through ignorance: lest suddenly overtaken by the day of death, we seek space for repentance and are not able to find it. |
| All | Attend, O Lord, and have mercy: for we have sinned against Thee. |
| Celebrant | Help us, O God, our Savior: and for the glory of Thy Name, O Lord, deliver us. |
| All | Attend, O Lord, and have mercy: for we have sinned against Thee. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Celebrant | Attend, O Lord, and have mercy: |
| All | for we have sinned against Thee. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Prayer
Esther 13; Joel 2: 13; Psalm 78: 9
Grant us, O Lord, to begin our Christian warfare with holy fasts; that as we are about to do battle with the spirits of evil we may be defended by the aid of self-denial. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Introit
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
| Antiphon (All) | Thou hast mercy upon all, O Lord, and hatest none of the things which Thou hast made, overlooking the sins of men for the sake of repentance, and sparing them: because Thou art the Lord our God. |
| Celebrant | Have mercy on me, O God, have mercy on me: |
| All | For my soul trusteth in Thee. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Antiphon (All) | Thou hast mercy upon all, O Lord, and hatest none of the things which Thou hast made, overlooking the sins of men for the sake of repentance, and sparing them: because Thou art the Lord our God. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
Grant, O Lord, to Thy faithful people that they may begin the venerable solemnities of fasting with becoming piety, and may persevere to the end with steadfast devotion. Through Jesus Christ our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect 2 (for Intercession of the Saints)
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
Defend us, we beseech Thee, O Lord, from all dangers of mind and body; that through the intercession of the blessed and glorious ever Virgin Mary, Mother of God, together with blessed Joseph, Thy blessed apostles Peter and Paul, and blessed N. (Here mention the titular saint of the church), and all the saints, mercifully grant us safety and peace; that all adversities and errors being overcome, Thy Church may serve Thee in security and freedom. Through Jesus Christ our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect 3 (for the Living And the Dead)
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
O almighty and eternal God, who hast dominion over both the living and the dead, and hast mercy on all whom Thou forekowest shall be Thine by faith and good works: we humbly beseech Thee that all for whom we have resolved to make supplication whether the present world still holds them in the flesh or the world to come has already received them out of the body, may, through the intercession of all Thy saints, obtain of Thy goodness and clemency pardon for all their sins. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Lesson
Joel 2: 12-19
Today’s lesson is from the Prophet Joel.
Thus saith the Lord: Be converted to Me with all your heart, in fasting and in weeping and in mourning. And rend your hearts and not your garments, and turn to the Lord your God: for He is gracious and merciful, patient and rich in mercy, and ready to repent of the evil. Who knoweth but He will return and forgive and leave a blessing behind Him, sacrifice and libation to the Lord your God? Blow the trumpet in Sion, sanctify a fast, call a solemn assembly, gather together the people, sanctify the Church, assemble the ancients, gather together the little ones and them that suck at the breasts: let the bridegroom go forth from his bed and the bride out of her bride chamber. Between the porch and the altar the priests, the Lord’s ministers, shall weep and shall say: Spare, O Lord, spare Thy people: and give not Thy inheritance to reproach, that the heathen should rule over them. Why should they say among the nations: Where is their God? the Lord hath been zealous for His land, and hath spared His people. And the Lord answered and said to His people: Behold I will send you corn and wine and oil, and you shall be filled with them: and I will no more make you a reproach among the nations; saith the Lord almighty.
Here ends today’s lesson.
| All | Thanks be to God. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gradual
Psalm 56: 2,4
| Celebrant | Have mercy on me, O God, have mercy on me: |
| All | for my soul trusteth in Thee. |
| Celebrant | He hath sent from heaven and delivered me: |
| All | He hath made them a reproach that trod upon me. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Tract
Psalm 102: 10; Psalm 78. 8, 9
| Celebrant | O Lord, repay us not according to the sins we have committed: |
| All | nor according to our iniquities. |
| Celebrant | O Lord, remember not our former iniquities, let Thy mercies speedily prevent us: |
| All | for we are become exceeding poor.
RUBRIC: Here kneel |
| Celebrant | Help us, O God, our Savior, and for the glory of Thy name, O Lord, deliver us: |
| All | and forgive us our sins for Thy name’s sake. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gospel
Matthew 6: 16-21
| Deacon | The Lord be with you. |
| All | And with your spirit.
+ The continuation of the holy Gospel according to Matthew. |
| All | Glory +++ to Thee, O Lord
At that time, Jesus said to His disciples: ‘When you fast, be not as the hypocrites, sad. for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Amen I say to you, they have received their reward. But thou, when thou fastest, anoint they head and wash thy face, that thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret will repay thee. Lay not up to yourselves treasures on earth: where the rust and moth consume, and where thieves break through and steal. But lay up to yourselves treasures in heaven: where neither the rust nor moth doth consume, and where thieves do not break through nor steal. For where thy treasure is, there is thy heart also.’ The Gospel of the Lord. |
| All | Praise be to Thee, O Christ. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Offertory
Psalm 29: 2-3
I will extol Thee, O Lord, for Thou hast upheld me, and hast not made my enemies to rejoice over me: O Lord, I have cried to Thee, and Thou hast healed me. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Secret
Psalm 29: 2-3
Do Thou, we beseech Thee, O Lord duly prepare us for the offering to these gifts, by which we celebrate the institution of this venerable sacrament. Through our Lord Jesus Christ Thy Son. Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Communio Verse
Psalm 1: 2,3
He that shall meditate day and night on the law of the Lord, shall bring forth his fruit in due season. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Post-Communion Prayer
Psalm 1: 2,3
May the sacraments which we have received afford us help, O Lord, that our fasts may be pleasing to Thee, and a profitable remedy. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Final Prayer Over the People
Psalm 1: 2,3
Bow down your heads before God. Look down, O Lord, in Thy mercy, upon those who bow before Thy majesty; that they who are refreshed by Thy divine gift may ever be sustained by heavenly aid. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Latin Propers
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Antiphon
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| All | Exaudi nos, Domine, quoniam benigna est misericordia tua: secundum multitudinem miserationum tuarum respice nos, Domine.
Salvum me fac, Deus: quoniam intraverunt aquae usque ad animam meam. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| All | Exaudi nos, Domine, quoniam benigna est misericordia tua: secundum multitudinem miserationum tuarum respice nos, Domine. Hear us, O Lord, for Thy mercy is kind: look upon us, O Lord, according to the multitude of Thy tender mercies. |
First Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Omnipotens sempiterna Deus, parce poentientibus, propitare supplicantibus: et mittere digneris sanctum Angelum tuum de caelis, qui benedicat, et sanctificet hos cineras, ut sint remedium salubre omnibus nomen sanctum tuum humiliter implorantibus, ac semetipsos pro conscientia delictorum suorum accusantibus, ante conspectum divinae clementiae tuae facinora sua deplorantibus, vel serenissimam pietatem tuam suppliciter obnixeque flagitantibus: et praesta per invocationem sanctissimi nominis tui: ut quicumque per eos asperse fuerint, pro redemptione peccatorum suorum corporis sanitatem, et animae tutelam percipiant. Per Christum Dominium nostrum.
| All | Amen. |
Second Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Deus, qui non mortem, sed poenitentiam desideras peccatorum: fragilitatem conditionis humanae benignissime respece; et hos cineres, quos causa proferendae humilitatis, atque promerendae veniae, capitibus nostris imponi decernimus, benedicere pro tua pietate dignare: ut, qui nos cinerem esse, et ob pravitatis nostrae demeritum, in pulverem reversuros cognoscimus; peccatorum ommium veniam, et praemia poentientibus repromissa, misericorditer consequi mereamur. Per Christum Dominum nostrum.
| All | Amen. |
Third Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Deus, qui humiliatione flecteris, et satisfactione placaris: aurem tuae pietatis inclina precibus nostris; et capitibus servorum tuorum, horum cinerum aspersione contactis, effunde propitius gratiam tuae benedictionis: ut eos et spiritu compunctinis repleas, et quae juste postulaverint, efficaciter tribuas; et concessa perpetuo stabilita, et intacta manere decernas. Per Christum Dominum nostrum.
| All | Amen. |
Fourth Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Omnipotens sempiterna Deus, qui Ninivitis in cinere et cilicio poentientibus, indulgentiae tuae remedia, praestitisti; concede propitius; ut sic eos imitemur habitu, quatenus veniae prospequajur obtentu. Per Dominum.
| All | Amen.
RUBRIC: After this the priest sprinkles the ashes three times with holy water and also incenses them three times. |
Administering of the Ashes
Genesis 3: 19
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
RUBRIC: The Priest places the ashes in the form of a cross on the forehead of each person.
Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris.
Antiphon
Joel 2: 13
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Immutemur habitu, in cinere et cilicio: jejunemus, et ploremus ante Dominum: quia multum misericors est dimittere peccati nostra Deus noster.
Antiphon
Joel 2: 17
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Inter vestibulum et altare plorabunt Sacerdotes ministri Domini, et dicent: Parce, Domine, parce populo tuo: et ne cladas ora canentium te, Domine.
Response
Esther 13; Joel 2: 13; Psalm 78: 9
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Emendemus in melius, quae ignoranter peccavimus: ne subito praeoccupati die mortis, quaeramus spatium poenitentiae et invenire non possimus. |
| All | Attende, Domine, et Miserere: quia peccavimus tibi. |
| Celebrant | Adjuva nos, Deus salutaris noster; et propter honorem nominis tui, Dominie, libera nos. |
| All | Attende, Domine, et Miserere: quia peccavimus tibi. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Celebrant | Attende, Domine, et Miserere: |
| All | quia peccavimus tibi. |
Prayer
Esther 13; Joel 2: 13; Psalm 78: 9
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Concede nobis, Domine, praesidia militiae christiannae sanctis inchoare jejuniis: ut contra spiritales nequitias pugnaturi, contientiae muniamur auxillis. Per Christum Dominum nostrum.
| All | Amen. |
Introit
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Antiphon (All) | Misereris omnium, Domine, et Nihil odisti eorum quae fecisti, dissimulans pedcata hominum propter poenitentiam et parcens illis: quia tu es Dominus Deus noster. |
| Celebrant | Miserere mei, Deus, Miserere mei: |
| All | Quoniam in te confidit anima mea. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Antiphon (All) | Misereris omnium, Domine, et Nihil odisti eorum quae fecisti, dissimulans pedcata hominum propter poenitentiam et parcens illis: quia tu es Dominus Deus noster. |
Collect
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Praesta, Domine, fidelibus tuis: ut jejuniorum veneranda solemnia, et congruapietate, etr secura devotione percurrant. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Collect 2 (for Intercession of the Saints)
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
A cunctis nos, quaesumus, Domine, mentis et corporis defende periculis: et intercedente beata et gloriosa semper Virgine Dei Genitrice Maria, cum beato Joseph, beatis Apostolis Tuis Petro et Paulo, atque beato N. (Here mention the titular saint of the church), et omnibus Sanctis, salutem nobis tribue benignus et pacem, ut destructis adversitatibus et erroribus universis, Ecclesia Tua secura Tibi serviat liberare. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Collect 3 (for the Living And the Dead)
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Omnipotens sempiterna Deus, qui vivorum dominaris simul et mortuorum, omniumque misereris quos tuos fide et opera futuros esse praenoscis: te supplices exoramus; ut, pro quibus effundere preces decrevimus, quosque vel praesens saeculum adhuc in carne retinet, vel futurum jam exutos corpore suscepit, intercedentibus omnibus Sanctis tuis, pietatis tuae clementia omnium delictorum suorum veniam consequantur. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Lesson
Joel 2: 12-19
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Lectio Ioélis Prophetae.
Haec dicit Dominus: Convertimini ad me in toto corde vestro, in jejunio, et in fletu, et in planctu. Et scindite corda vestra, et non vestimenta vestra, et convertimini ad Dominum Deum vestrum: quia benignus, et misericors est, patiens, et multae misericordiae, et praestablilis super malitia. Quis scit si convertatur, et ignoscat et relinquat post et Benedictionem, sacrificium, et libamen Domino Deo vestro? Canite tuba in Sion, sanctificate jejunium, vocate coetum, congregate populum sanctificate ecclesiam, codunate sense, congregate parvulus, et sugentes ubera: egrediatur sponsus de cubili suo, et sponsa de thalamo suo. Inter vestibulum et altare Domini, et dicent: Parce, Domine, parce populo tuo: et ne des hereditatem tuam in opprobrium, ut dominentur eis nations. Quare dicunt in populis. Ubi est Deus eoru. Zelatus est Dominus terram suam, et pepercit populo suo. Et respondit Dominus et dixit populo suo: Ecce ego mittam vobis Frumentum, et vinum et oleum, et replebimini eis: et non dabo vos ultra opprobrium in gentibus: dicit Dominus Omnipotens.
Hæc fuit epistula.
| All | Deo Gratias. |
Gradual
Psalm 56: 2,4
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Miserere mei, Deus, Miserere mei: |
| All | quoniam in te confidit anima mea. |
| Celebrant | Misit de caelo, et liberavit me: |
| All | dedit in opprobrium conculcantes me. |
Tract
Psalm 102: 10; Psalm 78. 8, 9
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Domine, non secundum peccata nostra, quae fecimus nos: |
| All | neque secundum iniquitates nostras retribuas nobis. |
| Celebrant | Domine, ne memineris iniquitatem nostrorum antiquarum, cito anticipant nos misericordiae tuae: |
| All | quia paupers facti sumus nimis
RUBRIC: Here kneel |
| Celebrant | Adjuva nos, Deus salutaris noster: |
| All | et propter gloriam nominis tui, Domine, libera nos: et propititus esto peccatis nostris, propter nomen tuum. |
Gospel
Matthew 6: 16-21
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Diaconus | Dominus vobiscum. |
| All | Et cum spiritu tuo.
+ Sequentia sancti Evangelii secundum Matthaeum. |
| All | Gloria +++ tibi, Domine
In illo tempore: Dixit Jesus discipulis suis: ‘Cum jejunatis nolite fieri sicut hypocritae, tristes. Exterminant enim facies suas, ut appareant hominibus jejuantes. Amen dico vobis, quia receperunt mercedem suam. Tu autem, cum jejunas, unge caput tuum et faciem tuam lava, ne videaris hominibus jejunas, sed Patri tuo, qui est in abscondito: et Pater tuus, qui videt in abscondito, reddet tibi. Nolite thesaurizare vobis thesauros in terra: ubi aerugo, et tinea demolitur; et ubi fures effodiunt, et furantur. Thesaurizate autem vogis thesauros in caelo: ubi neque aerugo neque tinea demolitur: et ubi fures non effodiunt, nec furantur. Ubi enim est thesaurus tuus, ibi est et cor tuum.’ Evangélium Dómini. |
| All | Laus Tibi, Christe. |
Offertory
Psalm 29: 2-3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Exaltabo te, Domine, quoniam suscepistis me, nec delectasti inimicos meos, super me: Domine, clamavi ad te, et sanasti me.
Secret
Psalm 29: 2-3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Fac nos, quaesumus, Domine, his muneribus offerendis convenienter aptare: quibus ipsius venerabilis sacramenti celebramus exordium. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filius tuus Dominus noster, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Communio Verse
Psalm 1: 2,3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Qui meditabitur in lege Domini die ac nocte, dabit fructum suum in tempore suo.
Post-Communion Prayer
Psalm 1: 2,3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Percepta nobis, Domine, praebeant sacramenta subsidium, ut tibi grata sint nostra jejunia, et nobis proficiant ad medelam. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Final Prayer Over the People
Psalm 1: 2,3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Humiliate capita vestra Deo. Inclinantes se, Domine, majestati Tuaee, propitiatus intende; ut, Qui divino munere sunt refecti, caelestibus semper nutriantur auxiliis. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |

