Events
From CatholicWikipedia
| < | > | |||||
| S | M | T | W | T | F | S |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | ||||||
Contents |
Date
Tuesday, February 02, 2010
At a Glance
| Also called | Candlemas |
| Mass | Suscepimus |
| Theme | Blessing of candles; motherhood |
| Candles | A few extra candles |
| Class | Double of the II Class |
| Vestment color | Blue (or white) |
| Preface | BVM or Nativity |
| Note | Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple” |
English Propers
Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Introit
Psalm 47: 10, 11; Psalm 47: 2
| Antiphon (All) | We have received Thy Mercy, O God, in the midst of Thy temple; according to Thy Name, O God, so also is Thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of justice. |
| Celebrant | Great is the Lord and exceedingly to be praised: |
| All | In the city of God, in His Holy Mountain. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Antiphon (All) | We have received Thy Mercy, O God, in the midst of Thy temple; according to Thy Name, O God, so also is Thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of justice. |
Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Collect
Psalm 47: 10, 11; Psalm 47: 2
O almighty and everlasting God, we humbly beseech Thy majesty; that as Thine only-begotten Son was this day presented in the temple in the substance of our flesh, so too Thou wouldst grant us to be presented unto Thee with purified souls. Through the same Lord Jesus Christ, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Lesson
Malachias 3. 1-4
Today’s lesson is from the Prophet Malachias.
Thus saith the Lord God: Behold I send My Angel, and he shall prepare the way before My face; and presently the Lord, whom you seek, and the Angel of the Testament, whom you desire, shall come to His temple. Behold He cometh, saith the Lord of Hosts; and who shall be able to think of the day of His coming? and who shall stand to see Him? for He is like a refining fire, and like the fuller’s herb; and he shall sit refining and cleansing the silver, and he shall purify the sons of Levi, and shall refine them as gold, and as silver, and they shall offer sacrifices to the Lord in justice. And the sacrifice of Juda and of Jerusalem shall please the Lord, as in the days of old, and in the ancient years; saith the Lord almighty.
Here ends today’s lesson.
| All | Thanks be to God. |
Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Gradual
Psalm 47: 10, 11, 9
| Celebrant | We have received Thy Mercy, O God, in the midst of Thy temple; |
| All | according to Thy Name, O God, so also is Thy praise unto the ends of the earth. |
| Celebrant | As we have heard, so have we seen, |
| All | In the city of our God, and in His holy mountains. |
Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Gospel
Luke 2, 22- 32
| Deacon | The Lord be with you. |
| All | And with your spirit.
+ The continuation of the holy Gospel according to Luke. |
| All | Glory +++ to Thee, O Lord
At that time, after the days of Mary’s purification, according to the law of Moses, were accomplished, they carried Jesus to Jerusalem, to present Him to the Lord; as it is written in the law of the Lord: Every male opening the womb shall be called holy to the Lord; and to offer a sacrifice, according as it is written in the law of the Lord, a pair of turtle doves, or two young pigeons. And behold there was a man in Jerusalem named Simeon, and this man was just and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was in him: and he had received an answer from the Holy Spirit, that he should not see death before he had seen the Christ of the Lord. And he came by the Spirit into the temple. And when His parents brought in the Child Jesus, to do for Him according to the custom of the law, he also took Him into his arms, and blessed God, and said: ‘Now Thou dost dismiss Thy servant, O Lord, according to Thy word in peace; because my eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all peoples; a light to the revelation of the Gentiles and the glory of Thy people Israel.’ The Gospel of the Lord. |
| All | Praise be to Thee, O Christ. |
Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Offertory
Psalm 44: 3
Grace is poured abroad in thy lips: therefore hath God blessed thee for ever, and for ages and ages. Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Secret
Psalm 44: 3
Graciously hear our prayers, O Lord; and that the gifts we offer in the sight of Thy majesty may be found worthy, extend to us the help of Thy mercy. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God Forever and ever.
| All | Amen. |
Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Communio Verse
Luke 2: 26
Simeon received an answer from the Holy Spirit, that he should not see death, until he had seen the Christ of the Lord. Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Post-Communion Prayer
Luke 2: 26
We beseech Thee, O Lord our God, that by the intercession of blessed Mary ever Virgin, Thou wouldst make the most holy mysteries, which Thou hast conferred upon us for the preservation of our spiritual life, both a present and future remedy. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son Who livest and reignest with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Latin Propers
Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Introit
Psalm 47: 10, 11; Psalm 47: 2
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
| Antiphon (All) | Suscepimus, Deus, misericordiam tuam in medio temple tui: secundum nomen tuum, Deus, ita et laus tua in fines terrae, justitiam plena est dextera tua. |
| Celebrant | Magnus Dominus, et laudabilis nimis: |
| All | In civitate Dei nostri; in monte sancto ejus. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Antiphon (All) | Suscepimus, Deus, misericordiam tuam in medio temple tui: secundum nomen tuum, Deus, ita et laus tua in fines terrae, justitiam plena est dextera tua. |
Collect
Psalm 47: 10, 11; Psalm 47: 2
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Omnipotens sempiterna Deus, majestatem, tuam supplices exoramus: ut, sicut unigentius Filius tuus hodierna die cum nostrae carnis substantia in templo est praesentatur: ita nos facias purificatis tibi mentibus praesentari. Per eundum Dominum Jesum Christum Filium Tuum: Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Lesson
Malachias 3. 1-4
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Lectio Malachiae Prophetae.
Haec dicit Dominus Deus: Ecce ego mitto Angelum meum, et praeparabit viam ante faciem meam. Et statim veniet ad templum suum Dominator, quem vos quaeritis, et Angelus testamenti, quem vos vultis. Ecce venit, dicit Dominus exercituum: et quis poterit cogitare diem adventus ejus, et quis stabit ad videndum eum? Ipse enim quasi ignis conflans, et quasi herba fullonum: et sedebit conflans, et emundans argentums, et purgabit filios Levi et colabit eos quasi autum et quasi argentums: et erunt Domino offerentes sacrificial in justitia. Et placebit Domino sacrificium Juda, et Jerusalem, sicut dies saeculi, et sicut anni antique: dicit Dominus Omnipotens.
Hæc fuit epistula.
| All | Deo Gratias. |
Gradual
Psalm 47: 10, 11, 9
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
| Celebrant | Suscepimus, Deus, misericordiam tuam in medio templi tui: |
| All | Secundum nomen tuum Deus, ita et laus tua in fines terrae. |
| Celebrant | Sicut audivimus ita et vidimus, |
| All | in civitate Dei nostri, in monte sancto ejus. |
Gospel
Luke 2, 22- 32
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
| Diaconus | Dominus vobiscum. |
| All | Et cum spiritu tuo.
+ Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam |
| All | Gloria +++ tibi, Domine
In illo tempore: Postsquam impleti sunt dies purgationis Mariae, secundum legem Moysi, tulerunt Jesum in Jerusalem, ut sisterent eum Domino, sicut Scriptum est in lege Domini: Quia omne masculinum adaperiens vulvam sanctum Domino vocabitur. Et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege Domini, par turturum. Et ecce homo erat in Jerusalem, cui nomen Simeon, et exspectans consolationem Israel, et Spiritus Sanctus erat a Spiritu Sancto, non visurum se mortem, nisi prius videret Christum Domini. Et venit in spiritu in templum. Et cum inducerent puerum Jesus parentes ejus, ut facerent secundum consuetudinem legis pro eo: et ipse accepit eum in ulnas suas, et benedixit Deum, et dixit: ‘Nunc dimittis servum Tuum, Domine, secumdum verbum Tuum in pace: quia viderunt oculi mei salutare Tuum, quod parasti ante faciem omnium propulorum: lumen ad revelationem gentium, et gloriam plebis Tuae Israel.’ Evangélium Dómini. |
| All | Laus Tibi, Christe. |
Offertory
Psalm 44: 3
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Diffusa est gratia in labiis tuis: proptera benedixit te Deus in æternum, et in saeculum saeculi.
Secret
Psalm 44: 3
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Exaudi, Domine, preces nostras: et, ut digna sint Munera, quae oculis tuae majetatis offerimus, subsidim nobis tuae pietatis impende. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, Per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Communio Verse
Luke 2: 26
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Responsum accepit Simeon a Spiritu Sancto, non visurum se mortem, nisi videret Christum Domini.
Post-Communion Prayer
Luke 2: 26
- Sometimes called the “Feast of the Presentation of Jesus at the Temple”
Quaesumus, Domine Deus noster: ut sacrosancta mysteria, quae pro reparationis nostrae munimine contulisti, intercedente beata Maria semper Virgine, et praesens nobis remedium esse facias, et futurum. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui Tecum vivis et regnas in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Contents |
Date
Sunday, February 07, 2010
At a Glance
| Mass | Exsurge, quare obdormis |
| Theme | Knowing and hearing the message. |
| Candles | A few extra candles |
| Class | Double of the II Class |
| Vestment color | Violet (lent purple; reddish purple) |
| Preface | Lent |
| Note | Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday. |
English Propers
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Introit
Psalm 43: 23-26; Psalm 43: 2
| Antiphon (All) | Arise, why sleepest Thou, O Lord? arise, and cast us not off to the end. Why turnest Thou Thy face away, and forgettest our trouble? our belly hath cleaved to the earth: arise, O Lord, help us and deliver us. |
| Celebrant | We have heard, O God, with our ears: |
| All | Our fathers have declared to us. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Antiphon (All) | Arise, why sleepest Thou, O Lord? arise, and cast us not off to the end. Why turnest Thou Thy face away, and forgettest our trouble? our belly hath cleaved to the earth: arise, O Lord, help us and deliver us. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect
Psalm 43: 23-26; Psalm 43: 2
O God, who seest that we put not our trust in anything that we do; mercifully grant that by the protection of the Doctor of the Gentiles we may be defended against all adversity. Through Jesus Christ our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God world without end.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Lesson
II Corinthians 11: 19-33; 12: 1-9
Today’s lesson is from the Second Epistle of blessed Paul the Apostle to the Corinthians.
Brethren: you gladly suffer the foolish: whereas yourselves are wise. for you suffer if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take from you, if a man be lifted up, if a man strike you on the face. I speak according to dishonor, as if we had been weak in this part. Wherein if any man dare (I speak foolishly), I dare also. They are Hebrews, so am I. They are Israelites, so am I. They are the seed of Abraham, so am I. They are the ministers of Christ (I speak as one less wise), I am more: in many ore labors, in prisons more frequently, in stripes above measure, in deaths often. Of the Jews five times did I receive forty stripes save one. Thrice I was beaten with rods, once I was stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I was in the depth of the sea: in journeying often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils from my own nation, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils from false brethren: in labor and painfulness, in much watching, in hunger and cold and nakedness;: besides those thing which are without, my daily instance, the solicitude for all the churches. Who is weak, and I am not weak? who is scandalized, and I am not on fire? If I must needs glory, I will glory of the things that concern my infirmity. the God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for ever, knoweth that I lie not. At Damascus the governor of the nation under Aretas the king guarded the city of the Damascenes, to apprehend me: and through a window in a basked was I let down by the wall, and so escaped his hands. If I must glory (it is not expedient indeed) but I will come to visions and revelations of the Lord. I know a man in Christ about fourteen years ago, whether in the body I know not, of out of the body I know not, God knoweth; such a one caught up to the third heaven. And I know such a man, whether in the body or out of the body I know not, God knoweth: that he was caught up unto paradise, and heard secret words which it is not granted to man to utter. for such an one I will glory: but for myself I will glory nothing but in my infirmities. for though I should have a mind to glory, I shall not be foolish: for I will say the truth: but I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth in me, or anything he heareth from me. And lest the greatness of the revelations should exalt me, thee was given ne a sting of my flesh, an angel of satan, to buffet me. for which thing, thrice I besought the Lord that it might depart from me. And He said to me; My grace is sufficient for thee, for power is made perfect in infirmity. Gladly therefore will I glory in my infirmities, that the power of Christ may dwell in me.
Here ends today’s lesson.
| All | Thanks be to God. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gradual
Psalm 82: 19, 14
| Celebrant | Let the Gentiles know that God is Thy name: |
| All | Thou alone are the most High over all the earth. |
| Celebrant | O my God, make them like a wheel, |
| All | and as stubble before the wind. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Tract
Psalm 59: 4, 6
| Celebrant | Thou hast moved the earth, O Lord, |
| All | and hast troubled it. |
| Celebrant | Heal Thou the breaches thereof, |
| All | for it has been moved. |
| Celebrant | That they may flee from before the bow: |
| All | that Thine elect may be delivered. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gospel
Luke 8: 4-15
| Deacon | The Lord be with you. |
| All | And with your spirit.
+ The continuation of the holy Gospel according to Luke. |
| All | Glory +++ to Thee, O Lord
At that time, when a very great multitude was gathered together and hastened out of the cities unto Jesus, He spoke by a similitude: ‘the sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side, and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it. And other some fell upon a rock: and as soon as it was sprung up, it withered away, because it had no moisture. And other some fell among thorns, and the thorns growing up with it choked it. And other some fell upon good ground: and being sprung up yielded fruit a hundredfold.’ Saying these things, He cried out: ‘He that hath ears to hear, let him hear.’ And His disciples asked Him what this parable might be. To whom He said: ‘To you it is given to know the mystery of the kingdom of God, but to the rest in parables: that seeing they may not understand. Now the parable is this: the seed is the word of God. And they by the wayside are they that hear: then the devil cometh and taketh the word out of their heart, lest believing they should be saved. Now they upon the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; and these have no roots: for they believe for a while, and in time of temptation they fall away. And that which fell among thorns are they who have heard and, going their way, are choked with the cares and riches and pleasures of this life, and yield no fruit. But that on the good ground are they who in a good and perfect heart, hearing the word, keep it, and bring forth fruit in patience.’ The Gospel of the Lord. |
| All | Praise be to Thee, O Christ. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Offertory
Psalm 16: 5-7
Perfect Thou my goings in Thy paths, that my footsteps be now moved: incline Thy ear, and hear my words: show forth Thy wonderful mercies, Thou who savest them that trust in Thee, O Lord. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Secret
Psalm 16: 5-7
May the sacrifice offered to Thee, O Lord, ever quicken and protect us. Through our Lord Jesus Christ Thy Son. Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God, world without end.
| All | Amen. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Communio Verse
Psalm 42: 4
I will go in to the altar of God, to God Who giveth joy to my youth. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Post-Communion Prayer
Psalm 42: 4
We humbly beseech Thee, almighty God to grant that they whom Thou refreshest with Thy sacraments may serve Thee worthily by a life well pleasing unto Thee. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God world without end.
| All | Amen. |
Latin Propers
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Introit
Psalm 43: 23-26; Psalm 43: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Antiphon (All) | Exsurge, quare obdormis, Domine? exsurge, et ne repellas in finem. Quare faciem tuam avertis, oblivisceris tribulationem nostram? adhaesit in terra venter noster: exsurge, Domine, adjuva nos et libera nos. |
| Celebrant | Deus, auribus nostris audivimus: |
| All | Patres nostri annuntiaverunt nobis. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Antiphon (All) | Exsurge, quare obdormis, Domine? exsurge, et ne repellas in finem. Quare faciem tuam avertis, oblivisceris tribulationem nostram? adhaesit in terra venter noster: exsurge, Domine, adjuva nos et libera nos. |
Collect
Psalm 43: 23-26; Psalm 43: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Deus, qui conspicis, quia ex nulla nostra actione confidimus: concede propitius; ut contra adversa omnia, Doctoris gentium protectione muniamur. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Lesson
II Corinthians 11: 19-33; 12: 1-9
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Lectio Epistolae beati Pauli Apostoli ad Corinthios.
Fratres: Libenter suffertis insipientes: cum sitis ipsi sapientes. Sustinetis enim si quis vos in servitutem redigit, quis vos in servitutem redigit, si uis devorat, si quis accipit, si quis extollitur, si quis in faciem vos caedit. Secundum ignobiliatatem dico, quasi nos infirmi fuermus in hac parte. In quo quis audet (in insipientia dico) audio et ego. Hebraei sunt, et ego: Israeli sunt, et ego: Semen Abrahae sunt, et ego: Ministri Christi sunt (ut minus sapiens dico) plus ego: in laboribus plurimis, in carceribus abundantius, in plagis supra modum, in mortibus frequenter. A Judaeis quinquies quadragenas, una minus, accepi. Ter virgis caesus sum, semel lapidatus sum, ter naufragium feci, nocte et die in profundo maris fui: in itinerbus saepe periculis fluminum, periculis latorum, perciculis ex genere, periculis ex gentibus, periculis in civitate, periculis in solitudine, periculis in mari, periculis in falsis fratribus: in abore et aerumma, in vigiliis multis, in fame et siti, in jejuniis multis, in frigore et nuditate: praeter illa quae extrinsecus sunt, instantia mea quotidiana,, sollicitudo omnium Ecclesiarum. Quis infirmatur, et ego non infirmor? quis scandalizatur, et ego non uror? Si gloriari Oportet: quae infirmiatis meae sunt, gloriabor. Deus et Pater Domini nostri Jesu Christi, qui est benedictus in s?cula, scit quod non mentior. Damasci praepositus gentis. Aretae regi, custodiebatr civitatem Damascenorum, ut me comprehenderet: et per fenestram in sporta dimissus sum per murum, et sic effugi manus ejus. Si gloriari oporet (non expedit quidem), veniam autem ad visions, et revelations Domini. Scio hominem in Christo ante annos quatuordecim, sive in corpus nescio, Desu scit, raptum hujusmodi usque ad tertium caelum. Et scio hujusmodi hominem, sive in corpore, sive extra corpus nescio, Deus scit: quoniam raptus est in paradisum, et audivit arcane verba, quae non licet homini loqui. Pro hujusmodi gloriabor: pro me autem Nihil gloriabor, nisi in infirmitatibus meis. Na, et si voluero gloriari, non ero insipiens: veritatemm enim dicam: parco autem, ne quis me existimet supra id quod videt in me, aut aliquid audit ex me. Et ne magnitude, revelationem extollat me, datus est mihi simulus carnis meae, angelus satanae, qui me colaphizet.: Propter quod ter Dominum rogavi, ut discedderet a me: et dixit mihi: Sufficit tibi gratia mea: nam virtus in infirmatitate perficitur. Libenter igituor gloriabor in infirmantatibus meis, ut inhabiet in me virtus Christi.
Hæc fuit epistula.
| All | Deo Gratias. |
Gradual
Psalm 82: 19, 14
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Sciant gentes, quoniam nomen tibi Deus: |
| All | tu solus Altissimus super omnen terram. |
| Celebrant | Deus meus, pone ilos ut rotam, |
| All | et sicut stipulam ante facient. |
Tract
Psalm 59: 4, 6
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Commovisti, Domine, terram, |
| All | et conturbasti eam. |
| Celebrant | Sana contritiones ejus, |
| All | quia mota est. |
| Celebrant | Ut fugiant a facie arcus: |
| All | ut liberentur electi tui. |
Gospel
Luke 8: 4-15
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Diaconus | Dominus vobiscum. |
| All | Et cum spiritu tuo.
+ Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam. |
| All | Gloria +++ tibi, Domine.
In illo tempore: Cum turba plurima convenirent, et de civitatibus properarent ad Jesum, dixit per similtudinem: ‘Exiit, qui seminat, seminare, semen suum: et dum seminat, aliud cecidit secus viam, et conculcatum, est, et volucres caeli comederunt ilud. Et aliud cecidit supra petram: et natum aruit, quia non habebat humorem. Et aliud cecidit inter spinas, et simul exorate spinae credidit in terram bonam: et ortum fecit fructum centuplum.’ Haec dicens, clamabar: ‘Qui habet aures audiendi, audiat.’ Interrogabant autem eum discipuli ejus, quae esset haec parabola. Quibus ipse dixit: ‘Vobis datum est nosse mysterium regni Dei, ceteris autem in parabolis: ut videntes non videant, et audientes non intelligent. Est autem haec parabola: Semen est verbum Dei. Qui autem secus viam hi sunt qui audiunt: deinde venit diabolus, et tollit verbum de corde eorum, ne credentes salvi fiant. Nam qui supra petram. qui cum audierint, cum gaudio suscipiunt verbum: et hi radices non habent: qui ad tempus credunt, et in tempore atentationis recedunt. Qod autem in spinas cecidit: hi sunt, qui auderunt, et a solicitudinibus, et divitiis, et voluptatibus vitae Euntes, suffocantur, et non referent fructum. Quod autem in bonam terram: hi sunt, qui in corde bono et optimo audientes verbum retinent, et fructum afferent in patientia.’ Evangélium Dómini. |
| All | Laus Tibi, Christe. |
Offertory
Psalm 16: 5-7
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Perfice gressus meos in semitis tuis, ut non moveantur vestgia mea: inclina aurem tuam, et Exaudi verba mea: miriffca misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te, Domine.
Secret
Psalm 16: 5-7
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Oblatum tii, Domine, sacrificium vivificet nos semper, et muniat. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filius tuus Dominus noster, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Communio Verse
Psalm 42: 4
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Introibo ad altare Dei, ad Deum qui laetificat juventum meam.
Post-Communion Prayer
Psalm 42: 4
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Supplices te rogamus, Omnipotens Deus: ut quos tuis reficis sacramentis, tibi etiam placitis moribus dignanter deservire concedas. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Contents |
Date
Sunday, February 14, 2010
At a Glance
| Mass | Esto mihi in Deum |
| Theme | Receive thy sight, thy faith hath made thee whole |
| Candles | A few extra candles |
| Class | Double of the II Class |
| Vestment color | Violet (lent purple; reddish purple) |
| Preface | Lent |
| Note | Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday. |
English Propers
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Introit
Psalm 30: 3,4; Psalm 30. 2
| Antiphon (All) | Be Thou unto me a God, a Protector, and a place of refuge, to save me; for Thou art my strength and my refuge: and for Thy Name’s sake Thou wilt lead me, and nourish me. |
| Celebrant | In Thee, O Lord, have I hoped, let me never be confounded: |
| All | Deliver me in Thy justice, and save me. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Antiphon (All) | Be Thou unto me a God, a Protector, and a place of refuge, to save me; for Thou art my strength and my refuge: and for Thy Name’s sake Thou wilt lead me, and nourish me. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect
Psalm 30: 3,4; Psalm 30. 2
Do Thou, we beseech Thee, O Lord mercifully hear our prayers, that we being loosed from the bonds of our sins, may by Thee be defended against all adversity. Through Jesus Christ our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Lesson
II Corinthians 13: 1-13
Today’s lesson is from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Corinthians.
Brethren: If I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass or a tinkling cymbal. And if I should have prophecy, and should know all mysteries, and all knowledge; and if I should have all faith so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. And if I should distribute all my goods to feed the poor, and if I should deliver my body to be burned and have not charity, it profiteth me nothing; Charity envieth not, dealeth not perversely, is not puffed up, is not ambitious, seeketh not her own, is not provoked to anger, thinketh no evil, rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth with the truth: beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. Charity never falleth away; whether prophecies shall be away; whether prophecies shall be made void, or tongues shall cease, or knowledge shall pass be destroyed. for we now in part, and we prophesy in part. But when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away. When I was a child, I spoke as a child. I understood as a child I thought as a child. But when I became a man, I put away the things of a child. We see now through a glass in a dark manner; but then face to face. Now I know in part; but then I shall know even as I am known. And now there remain faith, hope, and charity, these three; but the greatest of these is charity.
Here ends today’s lesson.
| All | Thanks be to God. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gradual
Psalm 76: 15, 16
| Celebrant | Thou art God that alone doest wonders: |
| All | Thou has made Thy power known among the nations. |
| Celebrant | With Thy arm Thou hast delivered Thy people: |
| All | the children of Israel and of Joseph. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Tract
Psalm 99: 1, 2
| Celebrant | Sing joyfully to God, all the earth: |
| All | serve ye the Lord with gladness. |
| Celebrant | Come in before His presence with exceeding great joy: |
| All | know ye that the Lord He is God. |
| Celebrant | He made us, and not we ourselves: |
| All | but we are His people and the sheep of His pasture. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gospel
Luke 18: 31-43
| Deacon | The Lord be with you. |
| All | And with your spirit.
+ The continuation of the holy Gospel according to Luke. |
| All | Glory +++ to Thee, O Lord.
At that time Jesus took unto Him the twelve and said to them: ‘Behold, we go up to Jerusalem, and all things shall by accomplished which were written by the Prophets concerning the Son of Man. for He shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked and scourged and spit upon: and after they have scourged Him, they will put Him to death, and the third day He shall rise again.’ And they understood none of these things, and the word was hid from them, and they understood not the things that were said. Now it came to pass, when He drew nigh to Jericho, that a certain blind man sat by the wayside begging. And when he heard the multitude passing by, he asked what this meant. And they told him that Jesus of Nazareth was passing by. And he cried out, saying: ‘Jesus, son of David, have mercy on me.’ And they that went before rebuked him, that he cried out much more: ‘Son of David, have mercy on me.’ And Jesus standing, commanded him to brought unto him. And when he was come near, He asked him, saying: ‘What wilt thou that I do to thee?’ But he said: ‘Lord, that I may see.’ And Jesus said to him: ‘Receive thy sight, thy faith hath made thee whole.’ And immediately he saw and followed Him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God. The Gospel of the Lord. |
| All | Praise be to Thee, O Christ. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Offertory
Psalm 118: 12-13
Blessed art Thou, O Lord, teach me Thy justifications: with my lips I have pronounced all the judgments of Thy mouth. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Secret
Psalm 118: 12-13
May these sacrifices, we beseech Thee, O Lord, cleanse our offenses, and sanctify the bodies and minds of Thy servants for the celebration of this sacrifice. Through our Lord Jesus Christ Thy Son. Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Communio Verse
Psalm 77: 29, 30
They did eat, and were filled exceedingly, and the Lord gave them their desire: they were not defrauded of that which they craved. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Post-Communion Prayer
Psalm 77: 29, 30
We beseech Thee, almighty God, that we who have received this heavenly nourishment may be strengthened by it against all adversities. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Latin Propers
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Introit
Psalm 30: 3,4; Psalm 30. 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Antiphon (All) | Esto mihi in Deum protectorem, et in locum refugii, ut salvum me facias: quoniam firmamentum meum, et refugium meum es tu: et propter nomen tuum dux mihi eris, et enutries me. |
| Celebrant | In te, Domine, speravit, non confundar in æternum: |
| All | In justitia tua libera me, et eripe me. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Antiphon (All) | Esto mihi in Deum protectorem, et in locum refugii, ut salvum me facias: quoniam firmamentum meum, et refugium meum es tu: et propter nomen tuum dux mihi eris, et enutries me. |
Collect
Psalm 30: 3,4; Psalm 30. 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Preces nostras, quaesumus, Domine, clementer Exaudi: atque a peccatorum vinculis absolutos, ab omni nos adversitate custodi. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Lesson
II Corinthians 13: 1-13
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Lectio Epistolae beati Pauli Apostoli ad Corinthios.
Fratres: Si linguis hominum loquar, et Angelorum, caritatem autem non habeam, factus sum velut aes sonas, aut cymbalum tinniens. Et si habuero prophetetiam, et noverim mysteria omnia et omnes sicentiam: et si habuero omnem fidem ita ut montes transferam, caritatem autem non habuero, Nihil sum. Et si distribuero in cibos papuperumomnes faculates meas, et si tradidero corpus meum, ita ut ardeam, caritatem autem non habuero, Nihil mihi prodest. Caritas patiens est, benigna est: Caritas non aemulatur, non agi perperam, non inflator, non est ambitiosa, non inflator, non est ambitiosa, non quaerit quae sua sunt non irriatur, non cogitate malum, non gaudet super inquitate, cogaudet autem veritati: omnia suffert, omnia credit, omnia seperat, omnia sustinet. Caritas nunquam excdidt: sive linguae cessabunt, sive scientia destruetur. Ex patre enim cognoscimus, et ex parte prophetamus. Cum autem venerit quod perfectum est, evacuabitur quod ex parte est. Cum essem parvulus, Loquebar ut parvulus, sapiebam ut parvulus, cogitabam ut parvulus. Quando autem factus sum vir, evacuavi quae errant parvuli, Videmus nunc per speculum in aenigmate: tunc autem facie ad vadiem. Nunc cognosco ex parte: tunc autem cognoscam sicuit et cognitius sum. Nunc autem manent, fides, spes, caritas, tria haec: major autem horum est caritas.
Hæc fuit epistula.
| All | Deo Gratias. |
Gradual
Psalm 76: 15, 16
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Tu es Deus qui facis mirabilia solus: |
| All | notam fecisti in gentibus virutem tuam. |
| Celebrant | Liberasti in brachio tuo populum tuum: |
| All | filios Israel et Joseph. |
Tract
Psalm 99: 1, 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Jubilate Deo, omnis terra: |
| All | servite Domino in laetitia. |
| Celebrant | Intrate in conspectus ejus, in exsultatione: |
| All | scitote quod Dominus ipse est Deus. |
| Celebrant | Ipse fecit nos, et non ipsi nos: |
| All | nos autem populus ejus, et oves pascuae ejus. |
Gospel
Luke 18: 31-43
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Diaconus | Dominus vobiscum. |
| All | Et cum spiritu tuo.
+ Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam. |
| All | Gloria +++ tibi, Domine
In illo tempore: Assumpsit Jesus duodecim, et ait illis: ‘ Ecce ascendimus Jerosolymam, et consummabuntur omnia, quae scripta sunt per Phophetas de Filio hominis. Tradetur enim gentibus, et illudetur, et flagellabitur, et conspuetur: et postquam flagllaverint, occident eum, et territa die resurget.’ Et ipsi Nihil horum intellexerunt, et eat verbum istud absconditium ab eis, et non intelligebant quae dicebantur. Factum est autem cum appropinquaret Jericho, caecus quidam sedebit secus viam, mendicans. Et cum audiret turban praetereuntem, interrogabat guid hoc esset. Dixerunt autem ei, quod Jesus Nazarenus transfiret. Et clamavit, dicens: ‘Jesu, fili David, Miserere mei.’ Et qui praeibant, increpabant eum ut traceret. Ipse vero multo magis clamabat: ‘Fili David, Miserere mei.’ Stans autem Jesus, jussit illum adduci ad se. Et cum appropinquasset, interrogavit illum, dicens: ‘Quid tibi vis faciam?’ At ille dixit: ‘Domine, ut videam.’ Et Jesus dixit illi: ‘Respice, fides tua te salvum fecit.’ Et confestim vidit, et sequebatur illum magnificans Deum. Et omnis plebs ut vidit, dedit laudem Deo. Evangélium Dómini. |
| All | Laus Tibi, Christe. |
Offertory
Psalm 118: 12-13
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Benedictus es, Domine, doce me justifications tuas: in labiis meis pronuntavi omnia judicia oris Tui.
Secret
Psalm 118: 12-13
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Haec hostia, Domine, quaesumus, emundet nostra delicta: et ad sacrificium celebrandum, subditorum tibi corpora mentesque sanctificer. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filius tuus Dominus noster, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Communio Verse
Psalm 77: 29, 30
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Manducaverunt, et saturati sun nimis, et desiderium eorum attulit eis Dominus: non sun fraudati a desiderio suo.
Post-Communion Prayer
Psalm 77: 29, 30
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Quaesumus, Omnipotens Deus ut qui caelestia alimenta percepimus, per haec contra omnia adversa muniamur. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Date
Wednesday, February 17, 2010
At a Glance
| Mass | Misereris omnium |
| Theme | Simple Fasting, piety |
| Candles | No extra candles |
| Class | Simple |
| Vestment color | Violet (lent purple; reddish purple) |
| Preface | Lent |
| Note | Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday. |
English Propers
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Antiphon
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
| All | Save me, O God: for the waters are come in even unto my soul. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| All | Hear us, O Lord, for Thy mercy is kind: look upon us, O Lord, according to the multitude of Thy tender mercies. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
First Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
O almighty and eternal God, spare those who are penitent, be merciful to those who supplicate Thee; and vouchsafe to send Thy holy Angel from heaven, to bless and sanctify these ashes, that they may be a wholesome remedy to all who humbly implore Thy holy name, and accuse themselves as a result of the consciousness of their sins, deploring their crimes before Thy divine clemency, or humbly and earnestly beseeching Thy sovereign mercy: and grant through the invocation of Thy most holy name that all who may be sprinkled with them for the remission of their sins may receive health of body and safety of soul. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Second Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
O God, who desirest not the death of sinners, but rather their repentance, look down most graciously upon the frailty of human nature, and in Thy goodness vouchsafe to bless these ashes which we intend to put upon our heads in token of humility and that we may obtain pardon; that we who know that we are dust, and for the penalty of our guilt must return unto dust, may deserve to obtain of Thy mercy the pardon of all sins, and the rewards promised to penitents. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Third Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
O God, who are moved by humiliation, and appeased by satisfaction: incline the ear of Thy goodness to our prayers, and favorably pour forth upon the heads of Thy servants sprinkled with these ashes the grace of Thy blessing, that Thou mayest both fill them with the spirit of compunction, and effectually grant what they have justly prayed for: and ordain that what Thou hast granted may be permanently established and remain inviolate. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Fourth Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
Almighty and eternal God, who didst grant the remedy of Thy pardon to the Ninivites doing penance in ashes and sackcloth, mercifully grant that we may so imitate them in our attitude that like them we may obtain forgiveness. Through our Lord.
| All | Amen.
RUBRIC: After this the priest sprinkles the ashes three times with holy water and also incenses them three times. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Administering of the Ashes
Genesis 3: 19
RUBRIC: The Priest places the ashes in the form of a cross on the forehead of each person.
Remember, man, that thou art dust, and unto dust thou shalt return. Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Antiphon
Joel 2: 13
Let us change our garments for ashes and sackcloth: let us fast and lament before the Lord: for plenteous in mercy is our God to forgive our sins. Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Antiphon
Joel 2: 17
Between the porch and the altar, the priests, the Lord’s ministers, shall weep and shall say: Spare, O Lord, spare Thy people: and close not the mouths of them that sing to Thee, O Lord. Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Response
Esther 13; Joel 2: 13; Psalm 78: 9
| Celebrant | Let us amend for the better in those things in which we have sinned through ignorance: lest suddenly overtaken by the day of death, we seek space for repentance and are not able to find it. |
| All | Attend, O Lord, and have mercy: for we have sinned against Thee. |
| Celebrant | Help us, O God, our Savior: and for the glory of Thy Name, O Lord, deliver us. |
| All | Attend, O Lord, and have mercy: for we have sinned against Thee. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Celebrant | Attend, O Lord, and have mercy: |
| All | for we have sinned against Thee. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Prayer
Esther 13; Joel 2: 13; Psalm 78: 9
Grant us, O Lord, to begin our Christian warfare with holy fasts; that as we are about to do battle with the spirits of evil we may be defended by the aid of self-denial. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Introit
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
| Antiphon (All) | Thou hast mercy upon all, O Lord, and hatest none of the things which Thou hast made, overlooking the sins of men for the sake of repentance, and sparing them: because Thou art the Lord our God. |
| Celebrant | Have mercy on me, O God, have mercy on me: |
| All | For my soul trusteth in Thee. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Antiphon (All) | Thou hast mercy upon all, O Lord, and hatest none of the things which Thou hast made, overlooking the sins of men for the sake of repentance, and sparing them: because Thou art the Lord our God. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
Grant, O Lord, to Thy faithful people that they may begin the venerable solemnities of fasting with becoming piety, and may persevere to the end with steadfast devotion. Through Jesus Christ our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect 2 (for Intercession of the Saints)
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
Defend us, we beseech Thee, O Lord, from all dangers of mind and body; that through the intercession of the blessed and glorious ever Virgin Mary, Mother of God, together with blessed Joseph, Thy blessed apostles Peter and Paul, and blessed N. (Here mention the titular saint of the church), and all the saints, mercifully grant us safety and peace; that all adversities and errors being overcome, Thy Church may serve Thee in security and freedom. Through Jesus Christ our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect 3 (for the Living And the Dead)
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
O almighty and eternal God, who hast dominion over both the living and the dead, and hast mercy on all whom Thou forekowest shall be Thine by faith and good works: we humbly beseech Thee that all for whom we have resolved to make supplication whether the present world still holds them in the flesh or the world to come has already received them out of the body, may, through the intercession of all Thy saints, obtain of Thy goodness and clemency pardon for all their sins. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Lesson
Joel 2: 12-19
Today’s lesson is from the Prophet Joel.
Thus saith the Lord: Be converted to Me with all your heart, in fasting and in weeping and in mourning. And rend your hearts and not your garments, and turn to the Lord your God: for He is gracious and merciful, patient and rich in mercy, and ready to repent of the evil. Who knoweth but He will return and forgive and leave a blessing behind Him, sacrifice and libation to the Lord your God? Blow the trumpet in Sion, sanctify a fast, call a solemn assembly, gather together the people, sanctify the Church, assemble the ancients, gather together the little ones and them that suck at the breasts: let the bridegroom go forth from his bed and the bride out of her bride chamber. Between the porch and the altar the priests, the Lord’s ministers, shall weep and shall say: Spare, O Lord, spare Thy people: and give not Thy inheritance to reproach, that the heathen should rule over them. Why should they say among the nations: Where is their God? the Lord hath been zealous for His land, and hath spared His people. And the Lord answered and said to His people: Behold I will send you corn and wine and oil, and you shall be filled with them: and I will no more make you a reproach among the nations; saith the Lord almighty.
Here ends today’s lesson.
| All | Thanks be to God. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gradual
Psalm 56: 2,4
| Celebrant | Have mercy on me, O God, have mercy on me: |
| All | for my soul trusteth in Thee. |
| Celebrant | He hath sent from heaven and delivered me: |
| All | He hath made them a reproach that trod upon me. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Tract
Psalm 102: 10; Psalm 78. 8, 9
| Celebrant | O Lord, repay us not according to the sins we have committed: |
| All | nor according to our iniquities. |
| Celebrant | O Lord, remember not our former iniquities, let Thy mercies speedily prevent us: |
| All | for we are become exceeding poor.
RUBRIC: Here kneel |
| Celebrant | Help us, O God, our Savior, and for the glory of Thy name, O Lord, deliver us: |
| All | and forgive us our sins for Thy name’s sake. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gospel
Matthew 6: 16-21
| Deacon | The Lord be with you. |
| All | And with your spirit.
+ The continuation of the holy Gospel according to Matthew. |
| All | Glory +++ to Thee, O Lord
At that time, Jesus said to His disciples: ‘When you fast, be not as the hypocrites, sad. for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Amen I say to you, they have received their reward. But thou, when thou fastest, anoint they head and wash thy face, that thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret will repay thee. Lay not up to yourselves treasures on earth: where the rust and moth consume, and where thieves break through and steal. But lay up to yourselves treasures in heaven: where neither the rust nor moth doth consume, and where thieves do not break through nor steal. For where thy treasure is, there is thy heart also.’ The Gospel of the Lord. |
| All | Praise be to Thee, O Christ. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Offertory
Psalm 29: 2-3
I will extol Thee, O Lord, for Thou hast upheld me, and hast not made my enemies to rejoice over me: O Lord, I have cried to Thee, and Thou hast healed me. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Secret
Psalm 29: 2-3
Do Thou, we beseech Thee, O Lord duly prepare us for the offering to these gifts, by which we celebrate the institution of this venerable sacrament. Through our Lord Jesus Christ Thy Son. Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Communio Verse
Psalm 1: 2,3
He that shall meditate day and night on the law of the Lord, shall bring forth his fruit in due season. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Post-Communion Prayer
Psalm 1: 2,3
May the sacraments which we have received afford us help, O Lord, that our fasts may be pleasing to Thee, and a profitable remedy. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Final Prayer Over the People
Psalm 1: 2,3
Bow down your heads before God. Look down, O Lord, in Thy mercy, upon those who bow before Thy majesty; that they who are refreshed by Thy divine gift may ever be sustained by heavenly aid. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Latin Propers
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Antiphon
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| All | Exaudi nos, Domine, quoniam benigna est misericordia tua: secundum multitudinem miserationum tuarum respice nos, Domine.
Salvum me fac, Deus: quoniam intraverunt aquae usque ad animam meam. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| All | Exaudi nos, Domine, quoniam benigna est misericordia tua: secundum multitudinem miserationum tuarum respice nos, Domine. Hear us, O Lord, for Thy mercy is kind: look upon us, O Lord, according to the multitude of Thy tender mercies. |
First Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Omnipotens sempiterna Deus, parce poentientibus, propitare supplicantibus: et mittere digneris sanctum Angelum tuum de caelis, qui benedicat, et sanctificet hos cineras, ut sint remedium salubre omnibus nomen sanctum tuum humiliter implorantibus, ac semetipsos pro conscientia delictorum suorum accusantibus, ante conspectum divinae clementiae tuae facinora sua deplorantibus, vel serenissimam pietatem tuam suppliciter obnixeque flagitantibus: et praesta per invocationem sanctissimi nominis tui: ut quicumque per eos asperse fuerint, pro redemptione peccatorum suorum corporis sanitatem, et animae tutelam percipiant. Per Christum Dominium nostrum.
| All | Amen. |
Second Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Deus, qui non mortem, sed poenitentiam desideras peccatorum: fragilitatem conditionis humanae benignissime respece; et hos cineres, quos causa proferendae humilitatis, atque promerendae veniae, capitibus nostris imponi decernimus, benedicere pro tua pietate dignare: ut, qui nos cinerem esse, et ob pravitatis nostrae demeritum, in pulverem reversuros cognoscimus; peccatorum ommium veniam, et praemia poentientibus repromissa, misericorditer consequi mereamur. Per Christum Dominum nostrum.
| All | Amen. |
Third Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Deus, qui humiliatione flecteris, et satisfactione placaris: aurem tuae pietatis inclina precibus nostris; et capitibus servorum tuorum, horum cinerum aspersione contactis, effunde propitius gratiam tuae benedictionis: ut eos et spiritu compunctinis repleas, et quae juste postulaverint, efficaciter tribuas; et concessa perpetuo stabilita, et intacta manere decernas. Per Christum Dominum nostrum.
| All | Amen. |
Fourth Prayer
Psalm 68: 17; Psalm 68: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Omnipotens sempiterna Deus, qui Ninivitis in cinere et cilicio poentientibus, indulgentiae tuae remedia, praestitisti; concede propitius; ut sic eos imitemur habitu, quatenus veniae prospequajur obtentu. Per Dominum.
| All | Amen.
RUBRIC: After this the priest sprinkles the ashes three times with holy water and also incenses them three times. |
Administering of the Ashes
Genesis 3: 19
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
RUBRIC: The Priest places the ashes in the form of a cross on the forehead of each person.
Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris.
Antiphon
Joel 2: 13
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Immutemur habitu, in cinere et cilicio: jejunemus, et ploremus ante Dominum: quia multum misericors est dimittere peccati nostra Deus noster.
Antiphon
Joel 2: 17
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Inter vestibulum et altare plorabunt Sacerdotes ministri Domini, et dicent: Parce, Domine, parce populo tuo: et ne cladas ora canentium te, Domine.
Response
Esther 13; Joel 2: 13; Psalm 78: 9
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Emendemus in melius, quae ignoranter peccavimus: ne subito praeoccupati die mortis, quaeramus spatium poenitentiae et invenire non possimus. |
| All | Attende, Domine, et Miserere: quia peccavimus tibi. |
| Celebrant | Adjuva nos, Deus salutaris noster; et propter honorem nominis tui, Dominie, libera nos. |
| All | Attende, Domine, et Miserere: quia peccavimus tibi. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Celebrant | Attende, Domine, et Miserere: |
| All | quia peccavimus tibi. |
Prayer
Esther 13; Joel 2: 13; Psalm 78: 9
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Concede nobis, Domine, praesidia militiae christiannae sanctis inchoare jejuniis: ut contra spiritales nequitias pugnaturi, contientiae muniamur auxillis. Per Christum Dominum nostrum.
| All | Amen. |
Introit
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Antiphon (All) | Misereris omnium, Domine, et Nihil odisti eorum quae fecisti, dissimulans pedcata hominum propter poenitentiam et parcens illis: quia tu es Dominus Deus noster. |
| Celebrant | Miserere mei, Deus, Miserere mei: |
| All | Quoniam in te confidit anima mea. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Antiphon (All) | Misereris omnium, Domine, et Nihil odisti eorum quae fecisti, dissimulans pedcata hominum propter poenitentiam et parcens illis: quia tu es Dominus Deus noster. |
Collect
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Praesta, Domine, fidelibus tuis: ut jejuniorum veneranda solemnia, et congruapietate, etr secura devotione percurrant. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Collect 2 (for Intercession of the Saints)
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
A cunctis nos, quaesumus, Domine, mentis et corporis defende periculis: et intercedente beata et gloriosa semper Virgine Dei Genitrice Maria, cum beato Joseph, beatis Apostolis Tuis Petro et Paulo, atque beato N. (Here mention the titular saint of the church), et omnibus Sanctis, salutem nobis tribue benignus et pacem, ut destructis adversitatibus et erroribus universis, Ecclesia Tua secura Tibi serviat liberare. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Collect 3 (for the Living And the Dead)
Wisdom 11: 24, 25, 27: 10, 11; Psalm 56: 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Omnipotens sempiterna Deus, qui vivorum dominaris simul et mortuorum, omniumque misereris quos tuos fide et opera futuros esse praenoscis: te supplices exoramus; ut, pro quibus effundere preces decrevimus, quosque vel praesens saeculum adhuc in carne retinet, vel futurum jam exutos corpore suscepit, intercedentibus omnibus Sanctis tuis, pietatis tuae clementia omnium delictorum suorum veniam consequantur. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Lesson
Joel 2: 12-19
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Lectio Ioélis Prophetae.
Haec dicit Dominus: Convertimini ad me in toto corde vestro, in jejunio, et in fletu, et in planctu. Et scindite corda vestra, et non vestimenta vestra, et convertimini ad Dominum Deum vestrum: quia benignus, et misericors est, patiens, et multae misericordiae, et praestablilis super malitia. Quis scit si convertatur, et ignoscat et relinquat post et Benedictionem, sacrificium, et libamen Domino Deo vestro? Canite tuba in Sion, sanctificate jejunium, vocate coetum, congregate populum sanctificate ecclesiam, codunate sense, congregate parvulus, et sugentes ubera: egrediatur sponsus de cubili suo, et sponsa de thalamo suo. Inter vestibulum et altare Domini, et dicent: Parce, Domine, parce populo tuo: et ne des hereditatem tuam in opprobrium, ut dominentur eis nations. Quare dicunt in populis. Ubi est Deus eoru. Zelatus est Dominus terram suam, et pepercit populo suo. Et respondit Dominus et dixit populo suo: Ecce ego mittam vobis Frumentum, et vinum et oleum, et replebimini eis: et non dabo vos ultra opprobrium in gentibus: dicit Dominus Omnipotens.
Hæc fuit epistula.
| All | Deo Gratias. |
Gradual
Psalm 56: 2,4
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Miserere mei, Deus, Miserere mei: |
| All | quoniam in te confidit anima mea. |
| Celebrant | Misit de caelo, et liberavit me: |
| All | dedit in opprobrium conculcantes me. |
Tract
Psalm 102: 10; Psalm 78. 8, 9
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Domine, non secundum peccata nostra, quae fecimus nos: |
| All | neque secundum iniquitates nostras retribuas nobis. |
| Celebrant | Domine, ne memineris iniquitatem nostrorum antiquarum, cito anticipant nos misericordiae tuae: |
| All | quia paupers facti sumus nimis
RUBRIC: Here kneel |
| Celebrant | Adjuva nos, Deus salutaris noster: |
| All | et propter gloriam nominis tui, Domine, libera nos: et propititus esto peccatis nostris, propter nomen tuum. |
Gospel
Matthew 6: 16-21
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Diaconus | Dominus vobiscum. |
| All | Et cum spiritu tuo.
+ Sequentia sancti Evangelii secundum Matthaeum. |
| All | Gloria +++ tibi, Domine
In illo tempore: Dixit Jesus discipulis suis: ‘Cum jejunatis nolite fieri sicut hypocritae, tristes. Exterminant enim facies suas, ut appareant hominibus jejuantes. Amen dico vobis, quia receperunt mercedem suam. Tu autem, cum jejunas, unge caput tuum et faciem tuam lava, ne videaris hominibus jejunas, sed Patri tuo, qui est in abscondito: et Pater tuus, qui videt in abscondito, reddet tibi. Nolite thesaurizare vobis thesauros in terra: ubi aerugo, et tinea demolitur; et ubi fures effodiunt, et furantur. Thesaurizate autem vogis thesauros in caelo: ubi neque aerugo neque tinea demolitur: et ubi fures non effodiunt, nec furantur. Ubi enim est thesaurus tuus, ibi est et cor tuum.’ Evangélium Dómini. |
| All | Laus Tibi, Christe. |
Offertory
Psalm 29: 2-3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Exaltabo te, Domine, quoniam suscepistis me, nec delectasti inimicos meos, super me: Domine, clamavi ad te, et sanasti me.
Secret
Psalm 29: 2-3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Fac nos, quaesumus, Domine, his muneribus offerendis convenienter aptare: quibus ipsius venerabilis sacramenti celebramus exordium. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filius tuus Dominus noster, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Communio Verse
Psalm 1: 2,3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Qui meditabitur in lege Domini die ac nocte, dabit fructum suum in tempore suo.
Post-Communion Prayer
Psalm 1: 2,3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Percepta nobis, Domine, praebeant sacramenta subsidium, ut tibi grata sint nostra jejunia, et nobis proficiant ad medelam. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Final Prayer Over the People
Psalm 1: 2,3
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Humiliate capita vestra Deo. Inclinantes se, Domine, majestati Tuaee, propitiatus intende; ut, Qui divino munere sunt refecti, caelestibus semper nutriantur auxiliis. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Contents |
Date
Sunday, February 21, 2010
At a Glance
| Mass | Invocabit Me |
| Theme | Lessons of the desert; spiritual preparation |
| Candles | Many extra candles |
| Class | Greater Sunday of the I Class |
| Vestment color | Violet (lent purple; reddish purple) |
| Preface | Lent |
| Note | Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday. |
English Propers
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Introit
Psalm 90: 15, 16; Psalm 90: 1
| Antiphon (All) | He shall cry to Me, and I will hear him: I will deliver him, and I will glorify him: I will fill him with length of days |
| Celebrant | He that dwelleth in the aid of the Most High: |
| All | Shall abide under the protection of the God of Heaven. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Antiphon (All) | He shall cry to Me, and I will hear him: I will deliver him, and I will glorify him: I will fill him with length of days |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect
Psalm 90: 15, 16; Psalm 90: 1
O almighty and eternal God, who hast dominion over both the living and the dead, and hast mercy on all whom Thou foreknowest shall be Thine by faith and good works: we humbly beseech Thee that all for whom we have resolved to make supplication whether the present world still holds them in the flesh or the world to come has already received them out of the body, may, through the intercession of all Thy saints, obtain of Thy goodness and clemency pardon for all their sins. Through Christ our Lord.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Lesson
II Corinthians 6. 1-10
Today’s lesson is from the Second Epistle of blessed Paul the Apostle to the Corinthians.
Brethren: We exhort you that you receive not the grace of God in vain. For He saith: In an accepted time have I heard thee, and in the day of salvation have I helped thee. Behold, now is the acceptable time, behold now is the day of salvation. Giving no offence to any man, that our ministry be not blamed: but in all things let us exhibit ourselves as the ministers of God, in much patience, in tribulation, in necessities, in distress, in stripes, in prisons, in seditions, in labors, in watchings, in fastings, in chastity, in knowledge, in longsuffering, in sweetness, in the Holy Spirit, in charity unfeigned, in the word of truth, in the power of God: by the armour of justice on the right hand and on the left: by honor and dishonor, by evil report and good report: as deceivers and yet true, as unknown and yet known: as dying, and behold we live: as chastised and not killed: as sorrowful, yet always rejoicing: as needy, yet enriching many: as having nothing and possessing all things.
Here ends today’s lesson.
| All | Thanks be to God. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gradual
Psalm 90: 11, 12
| Celebrant | God hath given His angels charge over Thee |
| All | to keep Thee in all Thy ways. |
| Celebrant | In their hands they shall bear Thee up, |
| All | lest Thou dash Thy foot against a stone. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Tract
Psalm 90: 1-7, 11-16
| Celebrant | He that dwelleth in the aid of the most High, |
| All | shall abide under the protection of the God of heaven. |
| Celebrant | He shall say to the Lord: |
| All | Thou art my protector and my refuge: my God, in Him will I trust. |
| Celebrant | For He hath delivered me from the snare of the hunters, |
| All | and from the sharp word. |
| Celebrant | He will overshadow thee with His shoulders, |
| All | and under His wings thou shalt trust. |
| Celebrant | His truth shall compass thee with a shield: |
| All | thou shalt not be afraid of the terror of the night. |
| Celebrant | Of the arrow that flieth in the day, |
| All | of the business that walketh about in the dark, of invasion or of the noonday devil. |
| Celebrant | A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at the right hand: |
| All | but it shall not come nigh thee. |
| Celebrant | For he hath given His angels charge over Thee, |
| All | to keep Thee in all Thy ways. |
| Celebrant | In their hands they shall bear Thee up, |
| All | lest Thou dash Thy foot against a stone. |
| Celebrant | Thou shalt walk upon the asp and the basilisk, |
| All | and Thou shalt trample under foot the lion and the dragon. |
| Celebrant | Because he hoped in Me I will deliver him: |
| All | I will protect him, because he hath known My name. |
| Celebrant | He shall cry to Me, and I will hear him: |
| All | I am with him in tribulation. |
| Celebrant | I will deliver him, and I will glorify him: |
| All | I will fill him with length of days, and I will show him My salvation. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gospel
Matthew 4: 1-11
| Deacon | The Lord be with you. |
| All | And with your spirit.
The continuation of the holy Gospel according to Matthew. |
| All | Glory +++ to Thee, O Lord
At that Time Jesus was led by the Spirit into the desert, to be tempted by the devil. And when He had fasted forty days and forty nights, afterwards He was hungry. And the tempter coming said to him: ‘If Thou be the Son of God, command that these stones be made bread.’ Who answered and said: ‘It is written: Not in bread alone doth man live, but in every word that proceedeth from the mouth of God.’ Then the devil took Him up into the holy city and set Him upon the pinnacle of the temple, and said to Him: ‘If Thou be the Son of God, cast Thyself down. For it is written: That He hath given His angels charge over Thee, and in their hands shall they bear Thee up, lest perhaps Thou dash Thy foot against a stone.’ Jesus said to him: ‘It is written again: Thou shalt not tempt the Lord Thy God.’ Again the devil took Him up into a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and the glory of them, and said to Him: ‘All these will I give Thee, if falling down Thou wilt adore me.’ Then Jesus saith to him: ‘Begone, Satan! For it is written: The Lord thy God shalt thou adore, and Him only shalt thou serve.’ Then the devil left Him: and behold angels came, and ministered to Him. The Gospel of the Lord. |
| All | Praise be to Thee, O Christ. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Offertory
Psalm 90: 4, 5
The Lord will overshadow thee with His shoulders, and under His wings thou shalt trust: His truth shall compass thee with a shield. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Secret
Psalm 90: 4, 5
We solemnly offer Thee, O Lord, the sacrifice of the beginning of Lent, beseeching Thee, that by refraining from carnal feasts, we may learn to avoid sinful pleasures. Through our Lord Jesus Christ Thy Son. Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Communio Verse
Psalm 90: 4, 5
The Lord will overshadow thee with His shoulders, and under His wings thou shalt trust: His truth shall compass thee with a shield. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Post-Communion Prayer
Psalm 90: 4, 5
May the holy partaking of Thy sacrament, restore us, O Lord, and cleansing us from our old life, make us to pass into the fellowship of the mystery of salvation. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Latin Propers
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Introit
Psalm 90: 15, 16; Psalm 90: 1
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Antiphon (All) | Invocabit Me, et ego exaudiam eum: eripiam eum, et glorificabo eum: longitudine dierum adimplebo eum. |
| Celebrant | Qui habitat in adjutorium Altissimi: |
| All | In protectione Dei coeli comorabitur. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Antiphon (All) | Invocabit Me, et ego exaudiam eum: eripiam eum, et glorificabo eum: longitudine dierum adimplebo eum. |
Collect
Psalm 90: 15, 16; Psalm 90: 1
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Deus, qui Ecclesiam tuam annua quadragesimali observatione purificas: Praesta familiae tuae: ut, quod a te obtinere abstinendo nitur, hoc bonis operibus exsequatur. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Lesson
II Corinthians 6. 1-10
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Lectiio Epistolae beati Pauli Apostoli ad Corinthios.
Fratres: Exhortamur vos, ne in vacuum gratiam Dei recipiatis. Ait enim: Tempore accepto exaudivi te, et in die salutis adjuvi te. Ecce nunc tempus acceptabile, ecce nunc dies salutis. Nemini dantes ullam offensionem, ut non vituperetur ministerium nostrum: sed in omnibus exhibeamus nosmetipos sicut Dei ministros, in multa patientia, in tribulationibus in necessitatibus, in angustiis, in plagis, in carceribus, in seditionibus, in laboribus, in vigiliis, in jejuniis, in castitate, in scientia, in longanimitate, in suavitate, in Spiritu sancto, in caritate non ficta, in verbo veritatis, in virtute Dei, per arma justitiae a dextris, et a sinistris: per gloriam, et ignobilitatem, per inflamiam, et bonam famam: ut deductores, et veraces, sicut ut seductores, et veraces, sicut qui ignoti, et cogniti: quasi morientes, et ecce vivimus: ut castigati et non mortificati: quasi tristes, simper autem gaudentes: sicut egentes, muiltos autem locuplentantes: tamquam nihil habentes, et omnia possidentes.
Hæc fuit epistula.
| All | Deo Gratias. |
Gradual
Psalm 90: 11, 12
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Angelis suis Deus mandavit de te, |
| All | ut custodiant te in omnibus viis tuis |
| Celebrant | In minibus portabunt te, |
| All | ne unquam offendas ad lapidem pedem tuum. |
Tract
Psalm 90: 1-7, 11-16
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Qui habitat in adjutorio Altissimi, |
| All | in protectione Dei caeli comorabitur. |
| Celebrant | Dicet Domino: Susceptor meus es tu, et refugium meum: |
| All | Deus meus, sperabo in eum |
| Celebrant | Quonium ipse liberavit me de laqueo venantium, |
| All | et a verbo aspero. |
| Celebrant | Scapulis suis obumbrabit tibi, et sub pennies ejus sperabis. |
| All | Scuto circumdabit te veritas ejua non timebis a timore nocturno. |
| Celebrant | A sagitta volante per diem, |
| All | a negotio perambulante in tenebris, a runia et daemonio meridiano. |
| Celebrant | Cadent a latere tuo mille, |
| All | et decem millia a dextris tuis: tibi autem non appropinquabit |
| Celebrant | Quoniam Angelis suis mandavit de te, |
| All | ut custodiant te in omnibus viis tuis. In minibus portabunt te ne unquam offendas ad lapidem pedem tuum. |
| Celebrant | Super aspidem et basiliscum ambulabis, |
| All | et conculcabis leonem et draconem. |
| Celebrant | Quoniam in me speravit, |
| All | liberabo eum, protegam eum, Quoniam cognovit nomen meum. |
| Celebrant | Invocabit me, |
| All | et ego exaudiam eum, cum ipso sum in tribulatione. |
| Celebrant | Eripiam eum, et glorificabo eum: |
| All | longitudine dierum adimplebo eum, et ostendam illi salutare meum. |
Gospel
Matthew 4: 1-11
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Diaconus | Dominus vobiscum. |
| All | Et cum spiritu tuo.
Sequentia sancti Evangelii secundum Matthaeum. |
| All | Gloria +++ tibi, Domine
In illo tempore: Ductus est Jesus in desertum a Spiritu, ut tentaretur a diabolo. Et cum jejunasset quadraginta diebus, et quadraginta noctibus, postea esuriit. Et accedens tentator dixit ei: ‘Si Fillius Dei es, dic ut lapides isti panes fiant.’ Qui respondens dixit; ‘Scriptum est: Non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore Dei.’ Tunc assumpsit eum diabulus in sanctam civitatem, et statuit eum supra pinnaculum temple, et dixit ei: ‘Si Filius Dei es, mitte te deorsum. Scriptum est enim: Quia Angelis suis mandavit de te, et in minibus tollent te, ne forte offendas ad lapidem pedem tuum.’ Ait illi Jesus: ‘Quorum Scriptum est: Non tentabis Dominium Deum tuum.’ Iterum assumpsit eum diabolus in montem excelsum valde: et ostendit ei omnia regna mundi, et gloriam eorum, et dixit ei: ‘Haec omnia tibi dabo, si cadens adoraberis me. Tunc dicit ei Jesus: ‘Vade, Satana: Scriptum est enim: Dominum Deum tuum adorabis, et illi soli servies.’ Tunc reliquit eum diabolus: et ecce Angeli accesserunt, et ministrabant ei. Evangélium Dómini. |
| All | Laus Tibi, Christe. |
Offertory
Psalm 90: 4, 5
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Scapulis suis obumbrabit tibi Dominus, et sub pennies ejus sperabis: scuto circumdabit te veritas ejus.
Secret
Psalm 90: 4, 5
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Sacrificium quadragesimalis initii solemniter immolamus te, Domine, deprecantes: ut, cum epularum restrictione carnalium, a noxiis quoque voluptatibus temperemus. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filius tuus Dominus noster, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Communio Verse
Psalm 90: 4, 5
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Scapulis suis obumbrabit tibi Dominus, et sub pennies ejus sperabis: scuto circumdabit te veritas ejus.
Post-Communion Prayer
Psalm 90: 4, 5
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Tui nos, Domine, sacramenti libation sancta restauret: et a vetustate purgatos, in mysterii salutaris faciat transpire consortium. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Contents |
Date
Thursday, February 25, 2010
At a Glance
| Mass | Mihi autem nimis |
| Theme | The one who replaced Judas |
| Candles | A few extra candles |
| Class | Double of the II Class |
| Vestment color | Red |
| Preface | Apostles |
| Note | Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday |
English Propers
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday
Introit
Psalm 138: 7; Psalm 138: 1-2
| Antiphon (All) | To me Thy friends, O God, are made exceedingly honorable: their principality is exceedingly strengthened. |
| Celebrant | Lord, Thou hast proved me, and known me: |
| All | Thou hast known my sitting down and y rising up. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Antiphon (All) | To me Thy friends, O God, are made exceedingly honorable: their principality is exceedingly strengthened. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday
Collect
Psalm 138: 7; Psalm 138: 1-2
O God, who didst associate blessed Matthias to the company of Thine apostles, grant, we beseech Thee, that by his intercession, we may ever experience Thy tender mercy towards us. Through Jesus Christ our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday
Lesson
Acts of the Apostles 1. 15-26
Today’s lesson is from the Acts of the Apostles.
In those days, Peter rising up in the midst of the brethren said (now the number of persons together was about hundred and twenty): Men and brethren, the Scripture must needs be fulfilled which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was the leader of them that apprehended Jesus; who was numbered with us, and had obtained part of this ministry. And he indeed hath possessed a field of the reward of iniquity; and, being hanged, burst asunder in the midst; and all his bowels gushed out. And it became known to all the inhabitants of Jerusalem, so that the same field was called in their tongue Haceldama, that is to say, the field of blood. for it is written in the book of Psalms: Let their + habitation become desolate, and let there be none to dwell therein: and his bishopric let another take. Wherefore of these men, who have companied with us, all the time that the Lord Jesus came in and went out among us, beginning from the baptism of John until the day wherein He was taken up from us, one of there must be made a witness with us of His resurrection. And they appointed two; Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias. And praying they said: Thou Lord, who knows the hearts of all men, show whether of these two Thou hast chosen, to take the place of this ministry and apostleship, from which Judas hath by transgression fallen, that he might go to his own place. And they gave them lots, and the lot fell upon Matthias, and he was numbered with the eleven apostles.
Here ends today’s lesson.
| All | Thanks be to God. |
Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gradual
Psalm 138: 17, 18
| Celebrant | Thy friends, O God, are exceedingly honorable; |
| All | their principality is exceedingly strengthened. |
| Celebrant | I will number them, |
| All | and they shall be multiplied above the sand. |
Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Tract
Psalm 20: 3, 4
| Celebrant | Thou hast given him his soul’s desire, and hast not witholden from him the will of his lips. |
| All | For Thou hast prevented him with blessings of sweetness. Thou hast set on his head a crown of precious stones. |
Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gospel
Matthew 11: 25-30
| Deacon | The Lord be with you. |
| All | And with your spirit.
The continuation of the holy Gospel according to Matthew. |
| All | Glory +++ to Thee, O Lord
At that time, Jesus answered, and said: “I praise Thee, O Father, Lord of Heaven and earth, because Thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to little ones. yea, Father: for so it hath seemed good in Thy sight. all things are delivered to Me by My Father; and no one knoweth the Son, but the Father; neither doth anyone know the Father, but the Son, and he to whom it shall please the Son to reveal Him. Come to Me, all you that labor, and are burdened; and I will refresh you. Take up My yoke upon you, and learn of Me, because I am meek, and humble of heart, and you shall find rest to your souls: for My yoke is sweet and My burden light.” The Gospel of the Lord. |
| All | Praise be to Thee, O Christ. |
Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Offertory
Psalm 44: 17, 18
Thou shalt make them princes over all the earth: they shall remember Thy name, O Lord, in every progeny and generation. Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Secret
Psalm 44: 17, 18
May the prayer of Thy holy apostle Matthias, accompany the sacrifice which we offer to Thy name O Lord, and that through it we may be both purified and defended. Through our Lord Jesus Christ Thy Son. Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Communio Verse
Matthew 19: 28
You who have followed Me shall sit on seats judging the twelve tribes of Israel. Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Post-Communion Prayer
Matthew 19: 28
Grant, we beseech Thee, O almighty God, that by these holy mysteries which we have receive3d, through the intercession of Thy blessed apostle Matthias, we may obtain both pardon and peace. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Latin Propers
Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Introit
Psalm 138: 7; Psalm 138: 1-2
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Antiphon (All) | Mihi autem nimis honorati sunt amici tui, Deus: nimis confortatus est principatus eorum. |
| Celebrant | Domine, probasti me, et cognovisti me: |
| All | Tu cognovisti sessionem meam, et resurrectionem meam. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Antiphon (All) | Mihi autem nimis honorati sunt amici tui, Deus: nimis confortatus est principatus eorum. |
Collect
Psalm 138: 7; Psalm 138: 1-2
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Deus, qui beatum Matthiam Apostolorum tuorum collegio sociasti: tribue, quaesumus; ut ejus interventione, tuae circa nos pietatis simper viscera sentiamus. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Lesson
Acts of the Apostles 1. 15-26
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Lectio Actuum Apostolorum.
In diebus illis ezxsurgens Petrus in medio fratrum, dixit (erat autem turba hominum simul, fere centum viginti): Viri fraters, oportet impleri Scripturam, quam praedixit Spritus Sanctus per os David qui comprehendhenderunt Jesus: qui conumeratus erat in nobis, et sortitus est sortem ministerii hujus. Et hic quidem possedit agrum de mercede iniquitatis, et suspensus crepuit medius: et diffusa sunt omnia viscera ejus. Et notum factum est omnibus habitantibus Jerusalem, ita ut appellaretur ager ille, lingua eorum, Haceldama, hoc est, ager sanguinis. Scriptum est enim in libro Psalmorum: Fiat commoratio eorum deserta, et non sit qui inhabitet in ea: et episcopatum ejus accipiat alter. Oportet ergo ex his viris, qui nobiscum sunt congregate in omni tempore, quo intravit et exivit inter nos Dominus Jesus, incipiens a baptismate Joannis usque in diem, qua assumptus est a nobis, testem resurrectionis ejus nobiscum fieri unum et istis. Et statuerunt duos, Joseph, qui vocabitur Barsabas, qui cognominatus est Justus, et Matthiam. Et orantes dixerunt: Tu, Domine, qui que elegeris ex his duobus unum, accipere locum ministerii hujus, et apostolatus, de quo praevaricatus est Judas ut abiret in locum suum. Et dederunt sortes eis, et cecidit sors super Matthiam, et annumeratus est cum undecim Apostolis.
Hæc fuit epistula.
| All | Deo Gratias. |
Gradual
Psalm 138: 17, 18
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Nimis honorati sunt amici tui, Deus: |
| All | nimis confortatus est principatus eorum. |
| Celebrant | Dinumerabo eos, |
| All | et super arenam multiplicabuntur. |
Tract
Psalm 20: 3, 4
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Desiderium animae ejus tribuisti ei: et voluntate labiorum ejus non fraudasti eum. |
| All | Quoniam praevensiti eum in benedictionibus dulcedinis. Posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso. |
Gospel
Matthew 11: 25-30
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Diaconus | Dominus vobiscum. |
| All | Et cum spiritu tuo.
Sequentia sancti Evangelii secundum Matthaeum. |
| All | Gloria +++ tibi, Domine
In illo tempore: Respondena Jesus, dixit: “Confiteor tibi, Pater, Domine caeli et terrae, quia abscondisti haec a sapientibus et prundentibus, et revalasti ea pavulis. Ita Pater: quoniam sic fuit placitum ante te. Omnia mihi tradita sunt a Filium, nisi Pater: neque Patrem quis novit Filiu, nisi Paer: neque Patrem quis novit, nisi ilius, et cui voluerit Filiusrevelare. Venite ad me omnes, qui lareficiam vos. Tollit jugum meum super vos, et discite a me, quia mitis sum, et humulis corde: et invenietris requiem animabus vestries. Jugum enim meum usave est, et onus jeum leve.” Evangélium Dómini. |
| All | Laus Tibi, Christe. |
Offertory
Psalm 44: 17, 18
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Constitues eos principes super omnem terram: memores erunt nominis tui, Dominie, in omni progenie et generatione.
Secret
Psalm 44: 17, 18
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Hostias tibi, Domine, quas nomini tuo sacrandas offerimus, sancti Matthiae Apostoli tui prosequatur oratio: per quam nos espiari facias, et defendi. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filius tuus Dominus noster, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Communio Verse
Matthew 19: 28
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Vos, qui secuti estis me, sedebitis super sedes, judicantes duodecim tribus Israel.
Post-Communion Prayer
Matthew 19: 28
- Say both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Praesta, quaesumus omnipotens Deus: ut per haec sancta, quae sumpsimus, interveniente beato Matthia Apostolo tuo, veniam consequamur, et pacem. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Contents |
Date
Sunday, February 28, 2010
At a Glance
| Mass | Reminiscere |
| Theme | This is My Beloved Son in Whom I am well pleased. |
| Candles | Many extra candles |
| Class | Greater Sunday of the I Class |
| Vestment color | Violet (lent purple; reddish purple) |
| Preface | Lent |
| Note | Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday. |
English Propers
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Introit
Psalm 24: 6, 3, 22; Psalm 24: 1, 2
| Antiphon (All) | Remember, O Lord, Thy bowels of compassion, and Thy mercies that are from the beginning of the world, lest at any time our enemies rule over us: deliver us, O God of Israel, from all our tribulations. |
| Celebrant | To Thee, O Lord, have I lifted up my soul: |
| All | In Thee, O my God, I put my trust: let me not be ashamed. |
| Celebrant | Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit: |
| All | As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. |
| Antiphon (All) | Remember, O Lord, Thy bowels of compassion, and Thy mercies that are from the beginning of the world, lest at any time our enemies rule over us: deliver us, O God of Israel, from all our tribulations. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Collect
Psalm 24: 6, 3, 22; Psalm 24: 1, 2
O God, Who seest that we have no power whatever from ourselves; keep us both outwardly in our bodies and inwardly in our souls; that we may be defended from all adversities which may happen to the body and from all evil thoughts which may hurt the soul. Through Jesus Christ our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Do not say the Gloria from Septuagesima to Maundy Thursday.
Lesson
1 Thessalonians 4. 1-7
Today’s lesson is from the Epistle of blessed Paul the Apostle to the Thessalonians.
Brethren: We pray and beseech you in the Lord Jesus that, as you have received from us, how you ought to walk and to please God, so also you would walk, that you may abound the more. for you know what precepts I have given to you by the Lord Jesus. for this is the will of God, your sanctification: that you should abstain from fornication, that every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honor; not in the passion of lust, like the Gentiles that know not God: and that no man overreach nor circumvent his brother in business: because the Lord is the avenger of all these things, as we have told you before and have testified. for God hath not called us unto uncleanness, but unto sanctification: in Christ Jesus our Lord.
Here ends today’s lesson.
| All | Thanks be to God. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gradual
Psalm 24: 17, 18
| Celebrant | The troubles of my heart are multiplied: |
| All | deliver me from my necessities, O Lord. |
| Celebrant | See my abjection and my labor, |
| All | and forgive me all my sins. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Tract
Psalm 105: 1-4
| Celebrant | Give glory to the Lord, for He is good: |
| All | for His mercy endureth for ever. |
| Celebrant | Who shall declare the powers of the Lord: |
| All | who shall set forth all His praises? |
| Celebrant | Blessed are they that keep judgment |
| All | and do justice at all times. |
| Celebrant | Remember us, O Lord, in the favor of Thy people; |
| All | visit us with Thy salvation. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Gospel
Matthew 17: 1-9
| Deacon | The Lord be with you. |
| All | And with your spirit.
+ The continuation of the holy Gospel according to Matthew. |
| All | Glory +++ to Thee, O Lord.
At that time Jesus taketh Peter and James, and John his brother, and bringeth them up into a high mountain apart: and He was transfigured before them. And his face did shine as the sun: and His garments became white as snow. And behold there appeared to them Moses and Elias talking with Him. And Peter answering, said to Jesus: “Lord, it is good for us to be here: If Thou wilt, let us make here three tabernacles, one for Thee, and one for Moss, and one for Elias.” And as he was yet speaking, behold a bright cloud overshadowed them. And lo, a voice out of the cloud, saying: “This is My beloved Son, in Whom I am well pleased: hear ye Him.” And the disciples hearing, fell upon their face and were very much afraid. And Jesus came and touched them, and said to them: “Arise, and fear not.” And they lifting up their eyes saw no one, but only Jesus. And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying: “Tell the vision to no man till the Son of Man be risen from the dead.” The Gospel of the Lord. |
| All | Praise be to Thee, O Christ. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Offertory
Psalm 118: 47, 48
I will meditate on Thy commandments, which I have loved exceedingly: and I will lift up my hands to Thy commandments, which I have loved. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Secret
Psalm 118: 47, 48
Peacefully look down, we beseech Thee, O Lord, upon these sacrifices, that they may both increase our devotion and contribute to our salvation. Through our Lord Jesus Christ Thy Son. Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Communio Verse
Psalm 5: 2-4
Understand my cry: hearken to the voice of my prayer, O my King and my God: for to Thee will I pray, O Lord. Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Post-Communion Prayer
Psalm 5: 2-4
We humbly beseech Thee, O almighty God, that we whom Thou hast strengthened with Thy sacraments, may henceforth serve Thee in worthiness of life. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
| All | Amen. |
Latin Propers
Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Introit
Psalm 24: 6, 3, 22; Psalm 24: 1, 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Antiphon (All) | Reminiscere miserationum tuarum, Domine, et misericordiae tuae, quae a saeculo sunt: ne unquam dominentur nobis inmici nostri: libera nos, Deus Israel, ex omnibus angustiis nostris. |
| Celebrant | Ad te, Domine, levavi animam meam: |
| All | Deus meus, in te confide, non erubescam. |
| Celebrant | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: |
| All | Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum. |
| All | Amen. |
| Antiphon (All) | Reminiscere miserationum tuarum, Domine, et misericordiae tuae, quae a saeculo sunt: ne unquam dominentur nobis inmici nostri: libera nos, Deus Israel, ex omnibus angustiis nostris. |
Collect
Psalm 24: 6, 3, 22; Psalm 24: 1, 2
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Deus, qui conspicis omni nos virtute destitui: interius exteriusque custodi; ut ab omnibus adversitatibus muniamur in corpore et a pravis cogitationibus mundemur in mente. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Lesson
1 Thessalonians 4. 1-7
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Lectio Epistolae beati Pauli Apostoli ad Thessalonicenses.
Fratres: Rogamus vos, et obsecramus in Domino Jesu ut, quemadomodum accepistis a nobis, quomodo oporteat vos ambulare et placere Deo, sic et ambuletis, ut abundetis magnis. Scitis enim quae praeminum Jesum. Haec est enim voluntas Dei, sanctification vestra: ut abstineatis vos a fornicatione, ut sciat unusquisque vestrum vas suum possidere in sanctificatione, et honore; non in passione desideria, sicut et Gentes, quae ignorant Deum, ne quis supergrediatur, neque circumveniat in negotio fratrem suum: Quoniam vindex est Dominus de his omnibus, sicut praediximus vobis, et testificati sumus. Non enim vocavit non Deus in immunditiam, sed in sanctificationem: in Christo Jesu Domino nostro.
Hæc fuit epistula.
| All | Deo Gratias. |
Gradual
Psalm 24: 17, 18
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Tribulationes cordis mei dilatatae sunt: |
| All | de necessitiatibus meis eripeme, Domine. |
| Celebrant | Vide humilitatem meam, et laborem meum: |
| All | et dimitte omnia peccata mea. |
Tract
Psalm 105: 1-4
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Celebrant | Confitemini Domino, Quoniam bonus: |
| All | Quoniam in saeculum misericordiae ejus. |
| Celebrant | Quis loquetur potentias Domini: |
| All | auditas faciet omnes laudes ejus: |
| Celebrant | Beati qui custodiunt judicium, |
| All | et faciunt justitiam in omni tempore. |
| Celebrant | Memento nostri, Domine, in beneplacito populi tui: |
| All | visita nos in salutari tuo. |
Gospel
Matthew 17: 1-9
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
| Diaconus | Dominus vobiscum. |
| All | Et cum spiritu tuo.
+ Sequentia sancti Evangelii secundum Matthaeum. |
| All | Gloria +++ tibi, Domine
In illo tempore: Assumpsit Jesus Petrum, et Jacobum, et Joannem fratrem ejus, et duxit illos in montem excelsum seorsum: et tranfiguratus est ante eos. Et resplenduit facies ejus sicut sol: vestimenta autem ejus facta sunt alba sicut nix. Et ecce apparuerunt illis Moyses et Elias cum eo loquentes. Respondens autem Petrus, dixit ad Jesum: “Domine, bonum est nos hic esse: si vis, faciamus hic tria tabernacula, tibi unum, Moysi unum, et Eliae unum.” Adhuc eo loquente, ecce nubes lucida obumbravit eos. Et ecce vox de nube, dicens: “Hic est Filius neus dilectus, in Quo Mihi bene complacui: ipsum audite.” Et audientes Discipuli, ceciderunt in faciam suaj, et timuerunt valde. Et accessit Jesus, et tetigit eos, dixitque eis: “Surgite, et Nolite timere.” Levantes autem oculos suos, neminem viderunt, nisi solum Jesum. Et descendentibus illis de monte, praecepit eis Jesus, dicens: “Nemini dixeritis visionem, donec Filius hominis a mortuis resurgat.” Evangélium Dómini. |
| All | Laus Tibi, Christe. |
Offertory
Psalm 118: 47, 48
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Meditabor in mandates tuis, quae dilexit valde: et levabo manus meas ad mandata tua, quae dilexit.
Secret
Psalm 118: 47, 48
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Sacrificis Praesentibus, Domine, quaesumus, intende plactus: ut et devotioni nostrae proficient, et saluti. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filius tuus Dominus noster, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |
Communio Verse
Psalm 5: 2-4
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Intellige clamorem meum: intende voci orationis meae, Rex meus, et Deus meus: Quoniam ad te orabo, Domine.
Post-Communion Prayer
Psalm 5: 2-4
- Use both the Gradual and TRACT on Sundays, Ember Days and Feasts Days. Skip the TRACT on ferias.
Supplices te Rogamus, omnipotens Deus, ut, quos tuis reificis sacramentis, tibi etiam placitis moribus dignanter deservire concedas. Per Dominum nostrum Jesum Christum. Qui vivis et regnas in cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus, unum Deum, per omnia s?cula sæculórum.
| All | Amen. |

